Jel' još kuka kako je morala odavde da služi veèeru.
Ela ainda se está a queixar por a mesa estar posta aqui?
Priroda je morala pronaæi naèin da nas uništi.
Ela tinha de achar uma maneira de nos destruir.
Majka je morala da ga uèi da jede njegovim prstima.
Mamãe teve que Ihe ensinar a comer com os pés.
Mama je morala da odnese neka dokumenta u banku.
A mãe foi levar uns documentos ao banco.
Miranda je morala da uèestvuje na godišnjoj softbol utakmici svoje firme.
Miranda teve que comparecer ao jogo anual de softball de sua firma.
Za uspjeh, i ona je morala poèeti izbjegavati.
Para ter sucesso, ela precisava ser evasiva também
Blanca je morala da odvede tvoju sestru na aerodrom.
Blanca teve que levar sua irmã ao aeroporto.
Prema puknuæu kože i sekundarnim prskanjima krvi, udaljenost je morala biti oko 50 do 60 stopa.
Dada a ruptura cutânea e ao espalhamento secundário teria que ter sido uma queda de 16 a 20 metros.
...muka joj je bilo od prièa o kojima je morala da izvještava...
Cansada das histórias que tinha que relatar.
U neku ruku je morala, pretpostavljam.
Ela, tipo, teve que ficar, eu acho.
Maggie je morala iæi na hitni carski rez, njena je karlica bila smrskana.
Ed e Wordy, dêem uma olhada no parque industrial.
Ova misija je morala da ima neku svrhu.
Houve um objetivo nessa missão, tem de ter havido.
Postojale su stvari koje je morala zaboraviti.
Estão junto com as coisas que ela deve esquecer.
S obzirom gdje je, morala je proæi kroz kuhihinju a onda kroz blokove B i C.
De onde ela está, ela teria que ir pela cozinha e depois saia nos Blocos B e C.
Bilo je to nešto što je morala uèiniti.
Era algo que ela tinha que fazer.
Temperatura je morala biti preko 11 stupnjeva Celzijusa da bi muhe mogle odletjeti iz leša.
Assim, a temperatura deve ter sido mais de 52 graus Fahrenheit para as moscas a voar para fora de do cadáver.
Uradila je ono što je morala.
Ela fez oque ela precisava fazer.
Nije mogla razlikovati ljubavni napitak od recepta za kekse da ga je morala proèitati.
Ela não conseguia ler uma poção de amor a partir de uma receita de biscoitos de chocolate.
Anthoni, od svih dana za vas da se šalju kući, ona je morala da bude danas?
Sabe Anthony, de todos os dias que tiveram de te mandar pra casa tinha que ser hoje?
Nakon što je ubio moja majka, rekao je još jedan Osoba je morala umrijeti.
Depois que ele matou minha mãe... Ele disse que mais alguém deveria morrer.
Policija je morala da se skloni sa sluèaja.
A polícia foi retirada do caso.
Uradila je ono što je morala da bi preživela.
Ela fez o que foi necessário para sobreviver.
Znao sam da si izuzetno brz, zamka je morala da bude nevidljiva.
Eu sabia que você é muito rápido, então nossa armadilha tinha que ser invisível.
Svaka kuæna pomoænica je morala da ode.
E a madrasta dispensou os criados.
Puff je morala proæi kroz imigraciju.
Estávamos tentando passar o Puff pela Imigração.
Kaæa je morala biti zaustavljena, ali ne od strane Štita.
Katya tinha que ser detida, mas não pela S.H.I.E.L.D.
Kamila je morala da ode u London.
Camilla teve que ir a Londres.
Nikada je nisam video da je prolila suzu jer je morala da prima lekove protiv raka do kraja svog života.
Nunca a vi derramar uma lágrima sobre o fato de que precisaria tomar remédios anticâncer pelo resto da vida.
Zašto je morala to da kaže?
Por que ela teve que dizer isso?
Alek je morala da se neke šavova, ali ona će biti u redu.
Alex levou alguns pontos, mas ficará bem.
Ali da biste dobili knjigu, jedna od žena je morala da je potpiše.
Mas para ganhar, teriam que conseguir que fossem assinados por uma das mulheres.
Najzad, milicija je morala da obavesti menadžment "Best Buy-a" da zapravo nije ilegalno nositi plave polo majice i braon pantalone.
Por fim, a polícia teve que informar à gerência da Best Buy que, na verdade, não era ilegal vestir camisa pólo azul e calça cáqui.
U razgovoru nam je rekla da je morala da ide u bolnicu svakog meseca kako bi primila svoju dozu, dok se lečila hemoterapijom.
E, quando falamos com ela, ela disse que quando estava fazendo quimioterapia, tinha que ir ao hospital todo mês para fazer as infusões.
Školska kecelja do članaka, jer je morala da istraje šest godina.
Um uniforme escolar que ia até os tornozelos, porque tinha que durar por seis anos.
Kada je umro u 94. godini milicija je morala da zaustavi saobraćaj u komšiluku kako bi se smestili svi ljudi koji su došli da ga isprate.
Mas quando morreu aos 94 anos, a polícia teve que fechar as ruas da sua vizinhança para acomodar a multidão que foi despedir-se dele.
(Muzika) U ovoj, osoba koja ju je napravila je ispričala priču o tome kako je morala da potraži na internetu kada je tačno Dan majki.
(Música) Neste outro, a criadora fez uma narrativa sobre como ela usou o Google pra descobrir que dia era o Dia das Mães.
Moja majka je morala da objašnjava ljudima da njen sin nije podmetnuo požar s predumišljajem.
Minha mãe teve que dar muitas explicações, dizendo às pessoas que o filho dela não causou um incêndio premeditado.
Ali dok nisam razgovarao s Venus nisam bio svestan da se nijedan od ovih pristupa nije zapravo bavio razlogom zbog kog je morala da gleda sinovu smrt.
Mas até eu ter falado com Venus de fato, eu não tinha ideia que nenhuma dessas abordagens realmente se endereçava ao porquê ela tinha de ver o filho morrer.
Australija je morala da promeni izgled flaša da bi spasila svoje bube.
A Austrália teve que mudar suas garrafas para salvar seus besouros.
Međutim njegovo srce je uskoro stalo i Doa ga je morala spustiti u vodu.
Mas o coração dele logo parou, e Doaa teve que soltar o garotinho na água.
Zašto je morala da prođe kroz sve to?
Por que teve que passar por tudo aquilo?
A osobu B nazivamo „borac“ - to je ona koja je morala da se bori sa neverovatnim izgledima da bi stigla do istog mesta.
E chamamos B de "comigo ninguém pode", aquele que precisou lutar contra todas as expectativas para chegar a esse mesmo ponto.
A ipak, kada je morala da nađe sedam sati jer je bilo vode svuda po njenom podrumu, pronašla je sedam sati.
Mas quando ela precisou encontrar sete horas, porque havia água por todo seu porão, ela conseguiu.
I još jednu kojoj je sve dozlogrdilo da je morala da poliva hladnu vodu na sinovu glavu samo da bi ga izvukla iz kreveta.
E outra que ficou tão irritada que derramava água fria na cabeça do filho só para tirá-lo da cama.
Stvar u vezi sa autizmom je, morala sam da naučim socijalne veštine kao što je gluma.
Porque a coisa sobre ser autista é, eu tive que aprender habilidades sociais como estar encenando em uma peça.
Otprilike u isto vreme, prema Aleksu Rosu koji piše za "New Yorker", ovo pravilo je stupilo na snagu, publika je morala da bude tiha, nema više jela, pića i vikanja na scenu, ili međusobnog tračarenja dok traje koncert.
Ao mesmo tempo, de acordo com Alex Ross que escreve para o New Yorker, este tipo de regra entrou em vigor que a plateia tinha que ficar quieta, não podendo mais comer, beber ou gritar para o palco, ou fofocar entre si durante o espetáculo.
Ali zbog akustike u tim prostorijama kao što je "Karnegi Hol", muzika je morala možda da bude manje ritmična i sa više tekstura.
Mas devido a reverberação naqueles ambientes como o Carnegie Hall, a música tinha que ser talvez um pouco menos ritmada e um pouco mais textural.
I onda, kada je morala da preveze sve proizvode od sela do pijace, bila joj je potrebna pomoć oko transporta, pa je zaposlila svog muža.
Então, para transportar toda a mercadoria da vila até o mercado, ela precisava de alguém para ajudá-la no transporte, então contratou o marido.
0.95323204994202s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?